وَنَسُوْقُ الْمُجْرِمِيْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ وِرْدًا ۘ ( مريم: ٨٦ )
wanasūqu
وَنَسُوقُ
And We will drive
E do t'i çojmë
l-muj'rimīna
ٱلْمُجْرِمِينَ
the criminals
kriminelët
ilā
إِلَىٰ
to
drejt
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell
xhehenemit
wir'dan
وِرْدًا
thirsty
të etur.
Wa nasooqul mujrimeena ilaa Jahannama wirdaa (Maryam 19:86)
English Sahih:
And will drive the criminals to Hell in thirst (Maryam [19] : 86)
Sherif Ahmeti:
Ndërsa mëkatarëve u grahim në Xhehennem të etshëm (Maryam [19] : 86)