Skip to main content

وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمٰنُ وَلَدًا ۗ  ( مريم: ٨٨ )

waqālū
وَقَالُوا۟
And they say
Dhe ata thonë
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
"Has taken
"Ka marrë
l-raḥmānu
ٱلرَّحْمَٰنُ
the Most Gracious
i Gjithëmëshirshmi
waladan
وَلَدًا
a son"
një fëmijë".

Wa qaalut takhazar Rahmaanu waladaa (Maryam 19:88)

English Sahih:

And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son." (Maryam [19] : 88)

Sherif Ahmeti:

Ata thanë: “I Gjithëfuqishmi ka fëmijë” (Maryam [19] : 88)

1 Feti Mehdiu

Kanë thënë: “I Gjithmëshirshmi ka fëmijë!”