Skip to main content

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً اُخْرٰىٓ ۙ  ( طه: ٣٧ )

walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
Dhe sigurisht
manannā
مَنَنَّا
We conferred a favor
Ne të favorizuam
ʿalayka
عَلَيْكَ
on you
ty
marratan
مَرَّةً
another time
një herë
ukh'rā
أُخْرَىٰٓ
another time
tjetër.

Wa laqad manannaa 'alaika marratan ukhraaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:37)

English Sahih:

And We had already conferred favor upon you another time, (Taha [20] : 37)

Sherif Ahmeti:

Ne edhe një herë ta dhuruam ty mirësinë Tona (Taha [20] : 37)

1 Feti Mehdiu

dhe Ne edhe një herë tjetër të afruam mëshirën tonë