وَاَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهٗ وَمَا هَدٰى ( طه: ٧٩ )
wa-aḍalla
وَأَضَلَّ
And led astray
Dhe e çoi në humbje
fir'ʿawnu
فِرْعَوْنُ
Firaun
faraoni
qawmahu
قَوْمَهُۥ
his people
popullin e tij
wamā
وَمَا
and (did) not
dhe nuk
hadā
هَدَىٰ
guide them
e udhëzoi (atë).
wa adalla fir'awnu qawmahoo wa maa hadaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:79)
English Sahih:
And Pharaoh led his people astray and did not guide [them]. (Taha [20] : 79)
Sherif Ahmeti:
Faraoni e humbi popullin e vet, e nuk e udhëzoi (Taha [20] : 79)