قَالُوْا سَمِعْنَا فَتًى يَّذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهٗٓ اِبْرٰهِيْمُ ۗ ( الأنبياء: ٦٠ )
qālū
قَالُوا۟
They said
Ata thanë
samiʿ'nā
سَمِعْنَا
"We heard
"Ne dëgjuam
fatan
فَتًى
a youth
një djalosh
yadhkuruhum
يَذْكُرُهُمْ
mention them
(që) i përmendte ata
yuqālu
يُقَالُ
he is called
i thonë
lahu
لَهُۥٓ
he is called
atij
ib'rāhīmu
إِبْرَٰهِيمُ
Ibrahim"
Ibrahim".
Qaaloo sami'naa fatany yazkuruhum yuqaalu lahooo Ibraaheem (al-ʾAnbiyāʾ 21:60)
English Sahih:
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham." (Al-Anbya [21] : 60)
Sherif Ahmeti:
(pastaj) hanë: “Kemi dëgjuar për një djalosh që i përqeshte ato, të cilit i thonin Ibrahim” (Al-Anbya [21] : 60)