Skip to main content

قَالُوْا سَمِعْنَا فَتًى يَّذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهٗٓ اِبْرٰهِيْمُ ۗ  ( الأنبياء: ٦٠ )

They said
قَالُوا۟
Сказали они:
"We heard
سَمِعْنَا
«Мы слышали
a youth
فَتًى
юношу (который)
mention them
يَذْكُرُهُمْ
упоминал их,
he is called
يُقَالُ
зовут
he is called
لَهُۥٓ
его
Ibrahim"
إِبْرَٰهِيمُ
Ибрахим».

Qālū Sami`nā Fatan Yadhkuruhum Yuqālu Lahu 'Ibrāhīmu. (al-ʾAnbiyāʾ 21:60)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них».

English Sahih:

They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham." ([21] Al-Anbya : 60)

1 Abu Adel

Сказали они [люди]: «Мы слышали, как (какой-то) юноша упоминал их [говорил о них], которого называют Ибрахим».