Skip to main content

وَقُلْ رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاَنْتَ خَيْرُ الرّٰحِمِيْنَ ࣖ  ( المؤمنون: ١١٨ )

waqul
وَقُل
And say
Dhe thuaj
rabbi
رَّبِّ
"My Lord!
"Zoti im!
igh'fir
ٱغْفِرْ
Forgive
Fal
wa-ir'ḥam
وَٱرْحَمْ
and have mercy
dhe mëshiro
wa-anta
وَأَنتَ
and You
dhe Ti (je)
khayru
خَيْرُ
(are the) Best
më i Miri
l-rāḥimīna
ٱلرَّٰحِمِينَ
(of) those who show mercy
i mëshiruesve".

Wa qur Rabbigh fir warham wa Anta khairur raahimeen (al-Muʾminūn 23:118)

English Sahih:

And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful." (Al-Mu'minun [23] : 118)

Sherif Ahmeti:

E ti thuaj: “O Zoti im, më fal e më mëshiro, se Ti je me Mëshiruesi i mëshiruesve!” (Al-Mu'minun [23] : 118)

1 Feti Mehdiu

Dhe thuaj: “O Zoti im, më fal dhe më mëshiro, Tij je mëshiruesi më i mirë!”