Skip to main content

ثُمَّ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى وَاَخَاهُ هٰرُوْنَ ەۙ بِاٰيٰتِنَا وَسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۙ  ( المؤمنون: ٤٥ )

thumma
ثُمَّ
Then
Pastaj
arsalnā
أَرْسَلْنَا
We sent
Ne e dërguam
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
Musain
wa-akhāhu
وَأَخَاهُ
and his brother
dhe vëllain e tij
hārūna
هَٰرُونَ
Harun
Harunin
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
with Our Signs
me dëshmitë Tona
wasul'ṭānin
وَسُلْطَٰنٍ
and an authority
dhe një autoritet
mubīnin
مُّبِينٍ
clear
të qartë.

Summa arsalnaa Moosaa wa akhaahu Haaroona bi Aayaatinaa wa sultaanim mubeen (al-Muʾminūn 23:45)

English Sahih:

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority (Al-Mu'minun [23] : 45)

Sherif Ahmeti:

Më pas Ne dërguam Musain dhe vëllain e tuh Harunin me mrekulli dhe argumente tona të qarta (Al-Mu'minun [23] : 45)

1 Feti Mehdiu

Pastaj e dërguam Musaun dhe vëllain e tij Harunin me argumentet dhe autorizimet tona të qarta