Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٥٩ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those
Dhe ata të cilët
hum
هُم
[they]
ata
birabbihim
بِرَبِّهِمْ
with their Lord
me Zotin e tyre
لَا
(do) not
nuk
yush'rikūna
يُشْرِكُونَ
associate partners
i shoqërojnë (zota në adhurim).

Wallazeena hum bi Rabbihim laa yushrikoon (al-Muʾminūn 23:59)

English Sahih:

And they who do not associate anything with their Lord. (Al-Mu'minun [23] : 59)

Sherif Ahmeti:

dhe ata, të cilët nuk i përshkruajnë shok Zotit të vet (Al-Mu'minun [23] : 59)

1 Feti Mehdiu

Ata të cilët Zotit të tyre nuk i bëjnë tjetër shok