Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٥٩ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those
hum
هُم
[they]
birabbihim
بِرَبِّهِمْ
with their Lord
لَا
(do) not
yush'rikūna
يُشْرِكُونَ
associate partners

Wallazeena hum bi Rabbihim laa yushrikoon (al-Muʾminūn 23:59)

Sahih International:

And they who do not associate anything with their Lord. (Al-Mu'minun [23] : 59)

1 Mufti Taqi Usmani

and those who do not associate any partner to their Lord,