وَاِنْ يَّكُنْ لَّهُمُ الْحَقُّ يَأْتُوْٓا اِلَيْهِ مُذْعِنِيْنَ ( النور: ٤٩ )
wa-in
وَإِن
But if
E nëse
yakun
يَكُن
is
është
lahumu
لَّهُمُ
with them
për ta
l-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
the truth
e drejta
yatū
يَأْتُوٓا۟
they come
ata vijnë
ilayhi
إِلَيْهِ
to him
tek ai
mudh'ʿinīna
مُذْعِنِينَ
(as) promptly obedient
të përulur.
Wa iny-yakul lahumul haqqu yaatooo ilaihi muz'ineen (an-Nūr 24:49)
English Sahih:
But if the right is theirs, they come to him in prompt obedience. (An-Nur [24] : 49)
Sherif Ahmeti:
Po nëse është që e drejta u takon atyre (në atë gjykim), ata i shkojnë atij të bindur e me respekt (An-Nur [24] : 49)