Skip to main content

۞ يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اَنْتُمُ الْفُقَرَاۤءُ اِلَى اللّٰهِ ۚوَاللّٰهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيْدُ   ( فاطر: ١٥ )

yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O
O ju
l-nāsu
ٱلنَّاسُ
mankind!
njerëz!
antumu
أَنتُمُ
You
Ju (jeni)
l-fuqarāu
ٱلْفُقَرَآءُ
(are) those in need
fukarenj
ilā
إِلَى
of
tek
l-lahi
ٱللَّهِۖ
Allah
Allahu
wal-lahu
وَٱللَّهُ
while Allah
kurse Allahu
huwa
هُوَ
He
Ai (është)
l-ghaniyu
ٱلْغَنِىُّ
(is) Free of need
i Vetëmjaftueshmi
l-ḥamīdu
ٱلْحَمِيدُ
the Praiseworthy
i Lavdishmi.

Yaaa ayyunhan naasu antumul fuqaraaa'u ilallaahi wallaahu Huwal Ghaniyyul Hameed (Fāṭir 35:15)

English Sahih:

O mankind, you are those in need of Allah, while Allah is the Free of need, the Praiseworthy. (Fatir [35] : 15)

Sherif Ahmeti:

O ju njerëz, ju keni nevojë All-llahun e All-llahu nuk ka nevojë për ju; Ai është i falënderuari (Fatir [35] : 15)

1 Feti Mehdiu

O njerëz; ju jeni të varfër te All-llahu, kurse All-llahu është i pasur dhe i denjë për lëvdatë