Skip to main content

اِذْ جَاۤءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِنْۢ بَيْنِ اَيْدِيْهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ اَلَّا تَعْبُدُوْٓا اِلَّا اللّٰهَ ۗقَالُوْا لَوْ شَاۤءَ رَبُّنَا لَاَنْزَلَ مَلٰۤىِٕكَةً فَاِنَّا بِمَآ اُرْسِلْتُمْ بِهٖ كٰفِرُوْنَ   ( فصلت: ١٤ )

idh
إِذْ
When
Kur
jāathumu
جَآءَتْهُمُ
came to them
u erdhën atyre
l-rusulu
ٱلرُّسُلُ
the Messengers
të dërguarit
min
مِنۢ
from before them
prej
bayni
بَيْنِ
from before them
para
aydīhim
أَيْدِيهِمْ
from before them
tyre
wamin
وَمِنْ
and from
dhe prej
khalfihim
خَلْفِهِمْ
behind them
pas tyre
allā
أَلَّا
(saying) Do not
"Që të mos
taʿbudū
تَعْبُدُوٓا۟
worship
adhuroni
illā
إِلَّا
but
përveç
l-laha
ٱللَّهَۖ
Allah"
Allahut".
qālū
قَالُوا۟
They said
Ata thanë
law
لَوْ
"If
"Sikur
shāa
شَآءَ
(had) willed
të dëshironte
rabbunā
رَبُّنَا
our Lord
Zoti ynë
la-anzala
لَأَنزَلَ
surely, He (would have) sent down
Ai do të zbriste
malāikatan
مَلَٰٓئِكَةً
Angels
engjëj
fa-innā
فَإِنَّا
So indeed, we
e vërtet ne
bimā
بِمَآ
in what
në atë çfarë
ur'sil'tum
أُرْسِلْتُم
you have been sent
ju u dërguat
bihi
بِهِۦ
with
me të
kāfirūna
كَٰفِرُونَ
(are) disbelievers"
(jemi) mohues".

Iz jaaa'at humur Rusulu mim baini aydeehim wa min khalfihim allaa ta'budooo illal laaha qaaloo law shaaa'a Rabunaa la anzala malaaa 'ikatan fa innaa bimaaa ursiltum bihee kaafiroon (Fuṣṣilat 41:14)

English Sahih:

[That occurred] when the messengers had come to them before them and after them, [saying], "Worship not except Allah." They said, "If our Lord had willed, He would have sent down the angels, so indeed we, in that with which you have been sent, are disbelievers." (Fussilat [41] : 14)

Sherif Ahmeti:

Kur atyre u erdhën të dërguar nga të gjitha anët, i këshilluan: “Të mos adhroni tjetër po vetëm All-llahun”, ata thanë: “Sikur Zoti ynë të kishte dëshiruar (ta dëgjonim) do të dërgonte engjëll, e kësaj m çka jeni dërguar ju, ne nuk i besojmë!” (Fussilat [41] : 14)

1 Feti Mehdiu

Kur u vinin profetët nga të gjitha anët “Mos adhuroni askë përpos All-llahut!” “Po të kish dashur Zoti ynë – thonë ata – ai do t’i dërgonte engjujt, ne nuk besojmë në atë që dërgon përmes teje”