وَالنَّخْلَ بٰسِقٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيْدٌۙ ( ق: ١٠ )
wal-nakhla
وَٱلنَّخْلَ
And the palms trees
Edhe palmat
bāsiqātin
بَاسِقَٰتٍ
tall -
të larta
lahā
لَّهَا
for it
ato kanë
ṭalʿun
طَلْعٌ
(are) layers
vile
naḍīdun
نَّضِيدٌ
arranged
të renditura.
Wannakhla baasiqaatil laha tal'un nadeed (Q̈āf 50:10)
English Sahih:
And lofty palm trees having fruit arranged in layers – (Qaf [50] : 10)
Sherif Ahmeti:
Dhe rritëm trungje të gjata hurmash me frua të paluara njëri mbi tjetrin (Qaf [50] : 10)