Skip to main content

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُوْلٰى فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ   ( الواقعة: ٦٢ )

walaqad
وَلَقَدْ
And certainly
Dhe sigurisht
ʿalim'tumu
عَلِمْتُمُ
you know
ju e dini
l-nashata
ٱلنَّشْأَةَ
the creation
krijimin
l-ūlā
ٱلْأُولَىٰ
the first
e parë
falawlā
فَلَوْلَا
so why not
e si nuk
tadhakkarūna
تَذَكَّرُونَ
you take heed?
përkujtoni?

Wa laqad 'alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon (al-Wāqiʿah 56:62)

English Sahih:

And you have already known the first creation, so will you not remember? (Al-Waqi'ah [56] : 62)

Sherif Ahmeti:

Ju e keni të njohur zanafillën e parë, e përse nuk mendoni (Al-Waqi'ah [56] : 62)

1 Feti Mehdiu

Ju e dini zanafillën e parë edhe pse nuk mblidhni mend