Skip to main content

وَاِذَا جَاۤءَكَ الَّذِيْنَ يُؤْمِنُوْنَ بِاٰيٰتِنَا فَقُلْ سَلٰمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۙ اَنَّهٗ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوْۤءًاۢ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَاَصْلَحَ فَاَنَّهٗ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ   ( الأنعام: ٥٤ )

wa-idhā
وَإِذَا
And when
Dhe kur
jāaka
جَآءَكَ
come to you
vijnë tek ti
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ata të cilët
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
besojnë
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
në ajetet Tona
faqul
فَقُلْ
then say
atëherë thuaj
salāmun
سَلَٰمٌ
"Peace
"Paqe
ʿalaykum
عَلَيْكُمْۖ
(be) upon you
mbi ju!"
kataba
كَتَبَ
(Has) Prescribed
Ka shkruar
rabbukum
رَبُّكُمْ
your Lord
Zoti juaj
ʿalā
عَلَىٰ
upon
mbi
nafsihi
نَفْسِهِ
Himself
Veten e Tij
l-raḥmata
ٱلرَّحْمَةَۖ
the Mercy
mëshirën
annahu
أَنَّهُۥ
that he
se vërtet
man
مَنْ
who
kushdo që
ʿamila
عَمِلَ
does
punon
minkum
مِنكُمْ
among you
prej jush
sūan
سُوٓءًۢا
evil
ndonjë të keqe
bijahālatin
بِجَهَٰلَةٍ
in ignorance
me mosdije
thumma
ثُمَّ
then
pastaj
tāba
تَابَ
repents
pendohet
min
مِنۢ
from
nga
baʿdihi
بَعْدِهِۦ
after it
pas asaj
wa-aṣlaḥa
وَأَصْلَحَ
and reforms
dhe përmirësohet
fa-annahu
فَأَنَّهُۥ
then, indeed He
atëherë vërtet Ai
ghafūrun
غَفُورٌ
(is) Oft-Forgiving
(është) Falës i madh
raḥīmun
رَّحِيمٌ
Most Merciful"
Mëshirues.

Wa izaa jaaa'akal lazeena yu'minoona bi Aayaatinaa faqul salaamun 'alaikum kataba Rabbukum 'alaa nafsihir rahmata annahoo man 'amila minkum sooo'am bijahaalatin summa taaba mim ba'dihee wa aslaha fa annahoo Ghafoorur Raheem (al-ʾAnʿām 6:54)

English Sahih:

And when those come to you who believe in Our verses, say, "Peace be upon you. Your Lord has decreed upon Himself mercy: that any of you who does wrong out of ignorance and then repents after that and corrects himself – indeed, He is Forgiving and Merciful." (Al-An'am [6] : 54)

Sherif Ahmeti:

E kur të vijnë ty ata që i besojnë ajetet tona, thuaju: “Selamu alejkum, Zoti juaj ia ngjeshi vetes mëshirën. Kuh bën prej jush ndonjë ë keqe pa dije, e mandej pas asaj (të keqe) pehdohet dhe përmirësohet, s’ka dyshim se All-llahu është që falë shumë dhe është Mëshirues (Al-An'am [6] : 54)

1 Feti Mehdiu

E kur të vijnë ata të cilët besojnë në ajetet tona, ti thuaju: “Selamun alejkum! Zoti juaj ia ka caktuar vetvetes mëshirën, nëse dikush prej jush nga mosdija bën ndonjë të keqe e pas asaj pendohet dhe përmirësohet – po, Ai vërtet është falës e mëshirëplotë”