اُبَلِّغُكُمْ رِسٰلٰتِ رَبِّيْ وَاَنَا۠ لَكُمْ نَاصِحٌ اَمِيْنٌ ( الأعراف: ٦٨ )
uballighukum
أُبَلِّغُكُمْ
I convey to you
Unë jua kumtoj ju
risālāti
رِسَٰلَٰتِ
Messages
mesazhet
rabbī
رَبِّى
(of) my Lord
e Zotit tim
wa-anā
وَأَنَا۠
and I am
dhe unë
lakum
لَكُمْ
to you
për ju
nāṣiḥun
نَاصِحٌ
an adviser -
(jam) një këshillues
amīnun
أَمِينٌ
trustworthy
besnik.
Uballighukum Risaalaati Rabbee wa ana lakum naasihun ameen (al-ʾAʿrāf 7:68)
English Sahih:
I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a trustworthy adviser. (Al-A'raf [7] : 68)
Sherif Ahmeti:
Jam idërguar (Që t’u komunikoj shpalljet e Zotit tim dhe unë jam këshillues besnik për ju) (Al-A'raf [7] : 68)