Skip to main content
uballighukum
أُبَلِّغُكُمْ
I convey to you
risālāti
رِسَٰلَٰتِ
Messages
rabbī
رَبِّى
(of) my Lord
wa-anā
وَأَنَا۠
and I am
lakum
لَكُمْ
to you
nāṣiḥun
نَاصِحٌ
an adviser -
amīnun
أَمِينٌ
trustworthy.

Uballighukum Risaalaati Rabbee wa ana lakum naasihun ameen

Sahih International:

I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a trustworthy adviser.

1 Mufti Taqi Usmani

I convey to you the messages of my Lord; and I am an honest well-wisher for you.