اِنَّ اللّٰهَ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ يُحْيٖ وَيُمِيْتُۗ وَمَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ وَّلِيٍّ وَّلَا نَصِيْرٍ ( التوبة: ١١٦ )
inna
إِنَّ
Indeed
Vërtet
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allahu
lahu
لَهُۥ
to Him (belongs)
për Të
mul'ku
مُلْكُ
the dominion
(është) sundimi
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
i qiejve
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِۖ
and the earth
dhe i tokës
yuḥ'yī
يُحْىِۦ
He gives life
Ai jep jetë
wayumītu
وَيُمِيتُۚ
and He causes death
dhe shkakton vdekje
wamā
وَمَا
And not
dhe nuk ka
lakum
لَكُم
for you
për ju
min
مِّن
besides Allah
nga
dūni
دُونِ
besides Allah
pos
l-lahi
ٱللَّهِ
besides Allah
Allahut
min
مِن
any
asnjë
waliyyin
وَلِىٍّ
protector
përkrahës
walā
وَلَا
and not
dhe as
naṣīrin
نَصِيرٍ
any helper
ndihmës.
Innal laaha lahoo mulkus samaawaati wal ardi yuhyee wa yumeet; wa maa lakum min doonil laahi minw waliyyinw wa laa naseer (at-Tawbah 9:116)
English Sahih:
Indeed, to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; He gives life and causes death. And you have not besides Allah any protector or any helper. (At-Tawbah [9] : 116)
Sherif Ahmeti:
S’ka dyshim se sundimi i qiëjve e i tokës është i All-llahut, Ai jep jetë dhe vdekje, e ju, përveç All-llahut, nuk keni përkrahës tjetër (At-Tawbah [9] : 116)