ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سَافِلِيْنَۙ ( التين: ٥ )
thumma
ثُمَّ
Then
Pastaj
radadnāhu
رَدَدْنَٰهُ
We return him
e kthyem atë
asfala
أَسْفَلَ
(to the) lowest
(në) më të ultin
sāfilīna
سَٰفِلِينَ
(of the) low
e të ultëve
Thumma ra dad naahu asfala saafileen (at-Tīn 95:5)
English Sahih:
Then We return him to the lowest of the low, (At-Tin [95] : 5)
Sherif Ahmeti:
Pastaj e zbritëm atë në më të ultin e të ultëve (At-Tin [95] : 5)