Skip to main content
bismillah

وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙ  ( التين: ١ )

wal-tīni
وَٱلتِّينِ
Për fikun
wal-zaytūni
وَٱلزَّيْتُونِ
dhe ullirin

Pasha fikun dhe ullirin

Tefsir

وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙ  ( التين: ٢ )

waṭūri
وَطُورِ
Dhe kodrën
sīnīna
سِينِينَ
Sina

Dhe (kodrën) Turi Sina-en

Tefsir

وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ  ( التين: ٣ )

wahādhā
وَهَٰذَا
Dhe këtë
l-baladi
ٱلْبَلَدِ
vend
l-amīni
ٱلْأَمِينِ
të sigurt

Dhe këtë qytet të sigurisë

Tefsir

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ  ( التين: ٤ )

laqad
لَقَدْ
Vërtet
khalaqnā
خَلَقْنَا
Ne e krijuam
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
njeriun
فِىٓ
aḥsani
أَحْسَنِ
më të bukurën
taqwīmin
تَقْوِيمٍ
strukturë

Vërtet, Ne e krijuam njerin në formën më të bukur

Tefsir

ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سَافِلِيْنَۙ  ( التين: ٥ )

thumma
ثُمَّ
Pastaj
radadnāhu
رَدَدْنَٰهُ
e kthyem atë
asfala
أَسْفَلَ
(në) më të ultin
sāfilīna
سَٰفِلِينَ
e të ultëve

Pastaj e zbritëm atë në më të ultin e të ultëve

Tefsir

اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗ  ( التين: ٦ )

illā
إِلَّا
Përveç
alladhīna
ٱلَّذِينَ
atyre të cilët
āmanū
ءَامَنُوا۟
besuan
waʿamilū
وَعَمِلُوا۟
dhe punuan
l-ṣāliḥāti
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
vepra të mira
falahum
فَلَهُمْ
për ta
ajrun
أَجْرٌ
(është) një shpërblim
ghayru
غَيْرُ
i pa-
mamnūnin
مَمْنُونٍ
shkëputur

Përveç atyre që besuan dhe bënë vepra të mira; ata kanë shpërblim të pandërprerë

Tefsir

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗ  ( التين: ٧ )

famā
فَمَا
Pra, çka
yukadhibuka
يُكَذِّبُكَ
(të shtyn ty) të përgënjeshtrosh
baʿdu
بَعْدُ
pas (kësaj)
bil-dīni
بِٱلدِّينِ
(në) ditën e Gjykimit?

E pas gjithë kësaj, ç’të shtyri të përgënjeshtrosh ditën e shpërblimit (përgjegjësisë)

Tefsir

اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَ ࣖ  ( التين: ٨ )

alaysa
أَلَيْسَ
A nuk është
l-lahu
ٱللَّهُ
Allahu
bi-aḥkami
بِأَحْكَمِ
më i drejti
l-ḥākimīna
ٱلْحَٰكِمِينَ
i Gjykatësve?

A nuk është All-llahu më i urti gjykuesve

Tefsir
Informacioni i Kuranit :
At-Tin
القرآن الكريم:التين
Ajeti Sajadet (سجدة):-
Emri i sures (latin):At-Tin
Surja nr.:95
Numri i vargjeve:8
Gjithsej fjalë:34
Gjithsej karaktere:150
Emri i Rukū's:1
Vendndodhja e shpalljes:Meka
Urdhri i shpalljes:28
Nga vargu:6098