Skip to main content

ஸூரத்துல் ஹுமஜா வசனம் ௩

يَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗٓ اَخْلَدَهٗۚ  ( الهمزة: ٣ )

Thinking
يَحْسَبُ
கருதுகிறான்
that his wealth
أَنَّ مَالَهُۥٓ
நிச்சயமாக தன் செல்வம்
will make him immortal
أَخْلَدَهُۥ
தன்னை நிரந்தரமாக்கும்

Yahsabu anna maalahu akhladah (al-Humazah 104:3)

Abdul Hameed Baqavi:

தன்னுடைய பொருள் தன்னை என்றென்றுமே (உலகத்தில்) நிலைத்திருக்கச் செய்யுமென்றும் எண்ணிக் கொண்டான்.

English Sahih:

He thinks that his wealth will make him immortal. ([104] Al-Humazah : 3)

1 Jan Trust Foundation

நிச்சயமாகத், தன் பொருள் தன்னை (உலகில் நித்தியனாக) என்றும் நிலைத்திருக்கச் செய்யுமென்று அவன் எண்ணுகிறான்.