وَالْجَاۤنَّ خَلَقْنٰهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَّارِ السَّمُوْمِ ( الحجر: ٢٧ )
And the jinn
وَٱلْجَآنَّ
ஜின்னை
We created it
خَلَقْنَٰهُ
படைத்தோம்/அதை
before before
مِن قَبْلُ
முன்பே
from
مِن
இருந்து
fire
نَّارِ
நெருப்பு
scorching
ٱلسَّمُومِ
கொடிய உஷ்ணமுள்ளது
Waljaaanna khalaqnaahu min qablu min naaris samoom (al-Ḥijr 15:27)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கு முன்னதாக ஜின்களைக் கொடிய உஷ்ணமுள்ள நெருப்பிலிருந்து படைத்தோம்.
English Sahih:
And the jinn We created before from scorching fire. ([15] Al-Hijr : 27)