Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௧௪௨

اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ صٰلِحٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ   ( الشعراء: ١٤٢ )

When said
إِذْ قَالَ
கூறிய சமயத்தை நினைவு கூருங்கள்
to them
لَهُمْ
அவர்களுக்கு
their brother
أَخُوهُمْ
அவர்களது சகோதரர்
Salih
صَٰلِحٌ
ஸாலிஹ்
"Will not you fear (Allah)?
أَلَا تَتَّقُونَ
நீங்கள் அஞ்சிக் கொள்ள வேண்டாமா?

Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon (aš-Šuʿarāʾ 26:142)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள் சகோதரர் ஸாலிஹ் (நபி) அவர்களை நோக்கி "நீங்கள் (பாவத்தை விட்டு) விலகிக்கொள்ள வேண்டாமா?"

English Sahih:

When their brother Saleh said to them, "Will you not fear Allah? ([26] Ash-Shu'ara : 142)

1 Jan Trust Foundation

அவர்களிடம் அவர்களுடைய சகோதரர் ஸாலிஹ்| “நீங்கள் (இறைவனை) அஞ்ச மாட்டீர்களா?” எனக் கூறியபோது