قَالُوْٓا اَرْجِهْ وَاَخَاهُ وَابْعَثْ فِى الْمَدَاۤىِٕنِ حٰشِرِيْنَ ۙ ( الشعراء: ٣٦ )
They said
قَالُوٓا۟
அவர்கள் கூறினர்
"Post pone him
أَرْجِهْ
அவருக்கும் அவகாசம் அளி!
and his brother
وَأَخَاهُ
அவரது சகோதரருக்கும்
and send
وَٱبْعَثْ
இன்னும் அனுப்பு
in the cities
فِى ٱلْمَدَآئِنِ
நகரங்களில்
gatherers -
حَٰشِرِينَ
அழைத்து வருபவர்கள்
Qaalooo arjih wa akhaahu wab'as filmadaaa'ini haashireen (aš-Šuʿarāʾ 26:36)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கவர்கள், "அவருக்கும் அவருடைய சகோதரருக்கும் ஒரு தவணை அளித்து, துப்பறிபவர்களைப் பல ஊர்களுக்கும் அனுப்பிவை.
English Sahih:
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers ([26] Ash-Shu'ara : 36)