Skip to main content

ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் வசனம் ௨

اَللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّوْمُۗ  ( آل عمران: ٢ )

Allah -
ٱللَّهُ
அல்லாஹ்
(there is) no
لَآ
அறவே இல்லை
God
إِلَٰهَ
இறைவன்
except Him
إِلَّا هُوَ
தவிர/அவன்
the Ever-Living
ٱلْحَىُّ
என்றும் உயிருள்ளவன்
the Sustainer of all that exists
ٱلْقَيُّومُ
நிலையானவன்

Allaahu laaa ilaaha illaa Huwal Haiyul Qaiyoom (ʾĀl ʿImrān 3:2)

Abdul Hameed Baqavi:

அல்லாஹ், அவனைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவன் வேறு எவனுமில்லை. அவன் நிரந்தரமானவன்; என்றும் நிலையானவன்.

English Sahih:

Allah – there is no deity except Him, the Ever-Living, the Self-Sustaining. ([3] Ali 'Imran : 2)

1 Jan Trust Foundation

அல்லாஹ் - அவனைத் தவிர (வணக்கத்திற்குரிய) நாயன் வேறில்லை; அவன் நித்திய ஜீவன்; என்றும் நிலைத்திருப்பவன்.