Skip to main content

ஸூரத்துர் ரூம் வசனம் ௧௭

فَسُبْحٰنَ اللّٰهِ حِيْنَ تُمْسُوْنَ وَحِيْنَ تُصْبِحُوْنَ  ( الروم: ١٧ )

So glory be to
فَسُبْحَٰنَ
ஆகவே, நீங்கள் துதியுங்கள்
Allah
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வை
when you reach the evening
حِينَ تُمْسُونَ
நீங்கள் மாலைப் பொழுதை அடையும்போது(ம்)
and when you reach the morning
وَحِينَ تُصْبِحُونَ
நீங்கள் காலைப் பொழுதை அடையும்போதும்

Fa Subhaanal laahi heena tumsoona wa heena tusbihoon (ar-Rūm 30:17)

Abdul Hameed Baqavi:

ஆகவே, (நம்பிக்கையாளர்களே!) நீங்கள் உங்கள் காலை நேரத்திலும் மாலை நேரத்திலும் அல்லாஹ்வைப் புகழ்ந்து கொண்டிருங்கள்.

English Sahih:

So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning. ([30] Ar-Rum : 17)

1 Jan Trust Foundation

ஆகவே, (முஃமின்களே!) நீங்கள் மாலையி(லாகும் பொழுதி)லும், நீங்கள் காலையி(லாகும் பொழுதி)லும் அல்லாஹ்வை துதித்துக் கொண்டிருங்கள்.