Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா வசனம் ௭

الَّذِيْٓ اَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهٗ وَبَدَاَ خَلْقَ الْاِنْسَانِ مِنْ طِيْنٍ  ( السجدة: ٧ )

The One Who made good
ٱلَّذِىٓ أَحْسَنَ
அவன் செம்மையாக்கினான்
every thing
كُلَّ شَىْءٍ
ஒவ்வொன்றையும்
He created
خَلَقَهُۥۖ
அதைப் படைத்தான்
and He began
وَبَدَأَ
இன்னும் ஆரம்பித்தான்
(the) creation
خَلْقَ
படைப்பதை
(of) man
ٱلْإِنسَٰنِ
மனிதனை
from clay
مِن طِينٍ
களிமண்ணிலிருந்து

Allazee ahsana kulla shai in khalaqa; wa bada a khalqal insaani min teen (as-Sajdah 32:7)

Abdul Hameed Baqavi:

அவனே ஒவ்வொரு பொருளையும் (படைத்து) அவற்றின் கோலத்தையும் மிக்க அழகாக அமைத்தான். ஆரம்பத்தில் மனிதனை களிமண்ணைக் கொண்டே படைத்தான்.

English Sahih:

Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay. ([32] As-Sajdah : 7)

1 Jan Trust Foundation

அவனே தான் படைத்துள்ள ஒவ்வொரு பொருளையும் அழகாக்கினான்; இன்னும், அவன் மனிதனின் படைப்பைக் களி மண்ணிலிருந்து ஆரம்பித்தான்.