Skip to main content

ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப வசனம் ௨

وَّاتَّبِعْ مَا يُوْحٰىٓ اِلَيْكَ مِنْ رَّبِّكَ ۗاِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرًاۙ   ( الأحزاب: ٢ )

And follow
وَٱتَّبِعْ
இன்னும் பின்பற்றுவீராக
what is inspired
مَا يُوحَىٰٓ
வஹீ அறிவிக்கப்படுவதை
to you
إِلَيْكَ
உமக்கு
from your Lord
مِن رَّبِّكَۚ
உமது இறைவனிடமிருந்து
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
Allah
ٱللَّهَ
அல்லாஹ்
is
كَانَ
இருக்கின்றான்
of what you do
بِمَا تَعْمَلُونَ
நீங்கள் செய்வதை
All-Aware
خَبِيرًا
ஆழ்ந்தறிந்தவனாக

Wattabi' maa yoohaaa ilaika mir Rabbik; innal laaha kaana bimaa ta'maloona Khabeera (al-ʾAḥzāb 33:2)

Abdul Hameed Baqavi:

உங்களது இறைவனால் உங்களுக்கு வஹீ மூலம் அறிவிக்கப்பட்டவைகளையே நீங்கள் பின்பற்றுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ், நீங்கள் செய்பவைகளை நன்கறிபவனாகவே இருக்கின்றான்.

English Sahih:

And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, of what you do, Aware. ([33] Al-Ahzab : 2)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும் (நபியே!) உம்முடைய இறைவனிடமிருந்து உமக்கு அறிவிக்கப்படுவதையே நீர் பின்பற்றுவீராக; நிச்சயமாக அல்லாஹ் நீங்கள் செய்பவற்றை நன்கறிந்தவனாக இருக்கின்றான்.