فَغَفَرْنَا لَهٗ ذٰلِكَۗ وَاِنَّ لَهٗ عِنْدَنَا لَزُلْفٰى وَحُسْنَ مَاٰبٍ ( ص: ٢٥ )
So We forgave
فَغَفَرْنَا
மன்னித்தருளினோம்
for him
لَهُۥ
அவருக்கு
that
ذَٰلِكَۖ
அதை
And indeed for him
وَإِنَّ لَهُۥ
நிச்சயமாக அவருக்கு
with Us
عِندَنَا
நம்மிடம்
surely is a near access
لَزُلْفَىٰ
மிக நெருக்கமும்
and a good
وَحُسْنَ
அழகிய
place of return
مَـَٔابٍ
மீளுமிடமும் உண்டு
Faghafarnaa lahoo zaalik; wa inna lahoo 'indanaa lazulfaa wa husna ma aab (Ṣād 38:25)
Abdul Hameed Baqavi:
ஆதலால், நாம் அவருடைய குற்றத்தை மன்னித்து விட்டோம். நிச்சயமாக அவருக்கு நம்மிடத்தில் மிக நெருங்கிய பெரும் பதவியும் அழகான இருப்பிடமும் உண்டு.
English Sahih:
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return. ([38] Sad : 25)