Skip to main content

ஸூரத்து ஸாத் வசனம் ௪௩

وَوَهَبْنَا لَهٗٓ اَهْلَهٗ وَمِثْلَهُمْ مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرٰى لِاُولِى الْاَلْبَابِ  ( ص: ٤٣ )

And We granted
وَوَهَبْنَا
நாம் கொடுத்தோம்
[to] him
لَهُۥٓ
அவருக்கு
his family
أَهْلَهُۥ
அவருடைய குடும்பத்தாரை(யும்)
and a like of them
وَمِثْلَهُم
அவர்கள் போன்றவர்களையும்
with them
مَّعَهُمْ
அவர்களுடன்
a Mercy
رَحْمَةً
கருணையாகவும்
from Us
مِّنَّا
நம் புறத்தில் இருந்து
and a Reminder
وَذِكْرَىٰ
இன்னும் ஓர் உபதேசமாக
for those of understanding for those of understanding
لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ
அறிவுள்ளவர்களுக்கு

Wa wahabnaa lahoo ahlahoo wa mislahum ma'ahum rahmatam minna wa zikraa li ulil albaab (Ṣād 38:43)

Abdul Hameed Baqavi:

பின்னர், நம்முடைய அருளாகவும் அறிவுடையவர்கள் நல்லுணர்ச்சி பெறுவதற்காகவும் நாம் அவருக்கு(ப் பிரிந்திருந்த) அவருடைய குடும்பத்தாரையும் அதைப் போன்றதையும் கொடுத்து அருள்புரிந்தோம்.

English Sahih:

And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from Us and a reminder for those of understanding. ([38] Sad : 43)

1 Jan Trust Foundation

பின்னர் நம்மிடத்திலிருந்துள்ள கிருபையாகவும் அறிவுடையயோருக்கு நினைவூட்டுதலாகவும் அவருடைய குடும்பத்தையும், பின்னும் அதைப் போன்ற ஒரு தொகையினரையும் (அவருக்குக் குடும்பமாகக்) கொடுத்தோம்.