Skip to main content

ஸூரத்து ஹாமீம் ஸஜ்தா வசனம் ௩௯

وَمِنْ اٰيٰتِهٖٓ اَنَّكَ تَرَى الْاَرْضَ خَاشِعَةً فَاِذَآ اَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاۤءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْۗ اِنَّ الَّذِيْٓ اَحْيَاهَا لَمُحْيِ الْمَوْتٰى ۗاِنَّهٗ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ   ( فصلت: ٣٩ )

And among His Signs
وَمِنْ ءَايَٰتِهِۦٓ
இன்னும் அவனுடைய அத்தாட்சிகளில் உள்ளதுதான்
(is) that you
أَنَّكَ
நிச்சயமாக நீர்
see
تَرَى
பார்க்கின்றீர்
the earth
ٱلْأَرْضَ
பூமியை
barren
خَٰشِعَةً
காய்ந்ததாக
but when We send down
فَإِذَآ أَنزَلْنَا
பிறகு, நாம் இறக்கினால்
upon it
عَلَيْهَا
அதன் மீது
water
ٱلْمَآءَ
நீரை
it is stirred (to life)
ٱهْتَزَّتْ
செழிப்படைகிறது
and grows
وَرَبَتْۚ
இன்னும் அது வளர்கிறது
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
the One Who gives it life
ٱلَّذِىٓ أَحْيَاهَا
எவன்/உயிர்ப்பித்தான்/அதை
(is) surely the Giver of life
لَمُحْىِ
உயிர்ப்பிப்பவன்
(to) the dead
ٱلْمَوْتَىٰٓۚ
மரணித்தவர்களை(யும்)
Indeed He
إِنَّهُۥ
நிச்சயமாக அவன்
(is) on every thing
عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ
எல்லாவற்றின் மீதும்
All-Powerful
قَدِيرٌ
பேராற்றலுடையவன்

Wa min Aayaatiheee annaka taral arda khaashi'atan fa izaaa anzalna 'alaihal maaa'ah tazzat wa rabat; innal lazeee ahyaahaa lamuhiyil mawtaa; innahoo 'alaa kulli shai-in Qadeer (Fuṣṣilat 41:39)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே! பயிர்கள் கருகி) பூமி வெட்ட வெளியாக இருப்பதை நீங்கள் காண்பதும் மெய்யாகவே அவனுடைய அத்தாட்சிகளில் ஒன்றாகும். அதன்மீது நாம் மழையை பொழியச் செய்தால், அதில் (முளை கிளம்பிப்) பசுமையாகி வளர்கிறது. (இவ்வாறு இறந்துபோன) பூமியை எவன் உயிர்ப்பிக்கிறானோ அவன் மரணித்தவர்களையும் மெய்யாகவே உயிர்ப்பிப்பான். நிச்சயமாக அவன் (அனைத்தின் மீதும்) ஆற்றலுடையவன்.

English Sahih:

And of His signs is that you see the earth stilled, but when We send down upon it rain, it quivers and grows. Indeed, He who has given it life is the Giver of Life to the dead. Indeed, He is over all things competent. ([41] Fussilat : 39)

1 Jan Trust Foundation

பூமியானது காய்ந்து வரண்டு கிடப்பதை நீர் பார்ப்பதும் அவனுடைய அத்தாட்சிகளில் நின்றுள்ளதாகும்; அதன் மீது நாம் மழையை பொழியச் செய்தால், அது (புற் பூண்டுகள் கிளம்பிப்) பசுமையாக வளர்கிறது; (இவ்வாறு மரித்த பூமியை) உயிர்ப்பித்தவனே, நிச்சயமாக இறந்தவர்களையும் திட்டமாக உயிர்ப்பிக்கிறவன்; நிச்சயமாக அவன் எல்லாப் பொருட்கள் மீதும் பேராற்றல் உடையவன்.