Skip to main content

ஸூரத்து முஹம்மது வசனம் ௩௩

۞ يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ وَلَا تُبْطِلُوْٓا اَعْمَالَكُمْ  ( محمد: ٣٣ )

O you who believe! O you who believe! O you who believe!
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟
நம்பிக்கையாளர்களே!
Obey
أَطِيعُوا۟
கீழ்ப்படியுங்கள்!
Allah
ٱللَّهَ
அல்லாஹ்விற்கு
and obey
وَأَطِيعُوا۟
இன்னும் கீழ்ப்படியுங்கள்!
the Messenger
ٱلرَّسُولَ
தூதருக்கு
and (do) not make vain
وَلَا تُبْطِلُوٓا۟
வீணாக்காதீர்கள்!
your deeds
أَعْمَٰلَكُمْ
உங்கள் அமல்களை

Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo atee'ul laaha wa atee'ur Rasoola wa laa tubtilooo a'maalakum (Muḥammad 47:33)

Abdul Hameed Baqavi:

நம்பிக்கையாளர்களே! நீங்கள் மெய்யாகவே அல்லாஹ் வுக்கும் அவனுடைய தூதருக்கும் வழிப்படுங்கள். (அவர்களுக்கு மாறு செய்து) உங்களுடைய நன்மைகளை நீங்கள் வீணாக்கி விடாதீர்கள்.

English Sahih:

O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds. ([47] Muhammad : 33)

1 Jan Trust Foundation

ஈமான் கொண்டவர்களே! நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு வழிபடுங்கள். இன்னும் இத்தூதருக்கு கீழ்ப்படியுங்கள் - உங்கள் செயல்களை பாழாக்கிவிடாதீர்கள்.