Skip to main content

ஸூரத்துல் அஃராஃப் வசனம் ௭௮

فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوْا فِيْ دَارِهِمْ جٰثِمِيْنَ  ( الأعراف: ٧٨ )

So seized them
فَأَخَذَتْهُمُ
ஆகவே, அவர்களைப் பிடித்தது
the earthquake
ٱلرَّجْفَةُ
பயங்கர சப்தம்
then they became
فَأَصْبَحُوا۟
காலையை அடைந்தனர்
in their homes
فِى دَارِهِمْ
தங்கள் பூமியில்
fallen prone
جَٰثِمِينَ
இறந்தவர்களாக

Fa akhazat humur rajftu fa asbahoo fee daarihim jaasimmeen (al-ʾAʿrāf 7:78)

Abdul Hameed Baqavi:

ஆகவே (முன்னர் அவர்களுக்கு எச்சரிக்கப்பட்டு வந்த) பூகம்பம் அவர்களைப் பிடித்துக் கொண்டது. அதனால் அவர்கள் தங்கள் வீடுகளில் இருந்தவாறே இறந்து அழிந்து விட்டனர்.

English Sahih:

So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone. ([7] Al-A'raf : 78)

1 Jan Trust Foundation

எனவே, (முன்னர் எச்சரிக்கப்பட்டவாறு) அவர்களை பூகம்பம் பிடித்துக் கொண்டது; அதனால் அவர்கள் (காலையில்) தம் வீடுகளிலேயே இறந்தழிந்து கிடந்தனர்.