Skip to main content

ஸூரத்துல் ஃபஜ்ரி வசனம் ௨௦

وَّتُحِبُّوْنَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّاۗ  ( الفجر: ٢٠ )

And you love
وَتُحِبُّونَ
இன்னும் நேசிக்கிறீர்கள்
wealth
ٱلْمَالَ
செல்வத்தை
(with) love
حُبًّا
நேசித்தல்
exceeding
جَمًّا
கடுமையாக

Wa tuhibboonal maala hubban jammaa (al-Fajr 89:20)

Abdul Hameed Baqavi:

மிக்க அளவு கடந்து பொருளை நேசிக்கின்றீர்கள்.

English Sahih:

And you love wealth with immense love. ([89] Al-Fajr : 20)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும், பொருளை அளவு கடந்து பிரியத்துடன் நேசிக்கின்றீர்கள்.