لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَۙ ( الكافرون: ٢ )
Not I worship
لَآ أَعْبُدُ
ben ibadet etmem
what
مَا
şeye
you worship
تَعْبُدُونَ
sizin taptığınız
lâ a`büdü mâ ta`büdûn. (al-Kāfirūn 109:2)
Diyanet Isleri:
"Ben sizin taptıklarınıza tapmam."
English Sahih:
I do not worship what you worship. ([109] Al-Kafirun : 2)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Tapmam sizin taptıklarınıza.