فَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗٓ اَجْمَعِيْنَ ۙ ( الشعراء: ١٧٠ )
So We saved him
فَنَجَّيْنَٰهُ
biz de onu kurtardık
and his family
وَأَهْلَهُۥٓ
ve ailesini
all
أَجْمَعِينَ
tamamen
fenecceynâhü veehlehû ecme`în. (aš-Šuʿarāʾ 26:170)
Diyanet Isleri:
Bunun üzerine geride kalan yaşlı bir kadın dışında, onu ve ailesini, hepsini kurtardık.
English Sahih:
So We saved him and his family, all, ([26] Ash-Shu'ara : 170)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Derken onu da kurtardık, bütün ailesini de.