Skip to main content

وَالَّذِيْنَ اِذَآ اَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُوْنَ   ( الشورى: ٣٩ )

And those who
وَٱلَّذِينَ
ve onlar
when
إِذَآ
zaman
strikes them
أَصَابَهُمُ
uğradıkları
tyranny
ٱلْبَغْىُ
saldırıya
they
هُمْ
kendilerini
defend themselves
يَنتَصِرُونَ
savunurlar

velleẕîne iẕâ eṣâbehümü-lbagyü hüm yenteṣirûn. (aš-Šūrā 42:39)

Diyanet Isleri:

Bir haksızlığa uğradıklarında, üstün gelmek için aralarında yardımlaşırlar.

English Sahih:

And those who, when tyranny strikes them, they retaliate [in a just manner]. ([42] Ash-Shuraa : 39)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve bir zulme uğradıkları zaman haddi aşmaksızın birbirlerine yardım ederek karşı duranlara.