Skip to main content

لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۗ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ   ( الشورى: ٤ )

To Him
لَهُۥ
O'nundur
(belong) whatever
مَا
bulunan herşey
(is) in the heavens
فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ
göklerde
and whatever
وَمَا
ve bulunan herşey
(is) in the earth
فِى ٱلْأَرْضِۖ
yerde
and He
وَهُوَ
ve O
(is) the Most High
ٱلْعَلِىُّ
yücedir
the Most Great
ٱلْعَظِيمُ
uludur

lehû mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. vehüve-l`aliyyü-l`ażîm. (aš-Šūrā 42:4)

Diyanet Isleri:

Göklerde olanlar da, yerde olanlar da O'nundur. O, çok yücedir ve büyüktür.

English Sahih:

To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, and He is the Most High, the Most Great. ([42] Ash-Shuraa : 4)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Onundur ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve odur pek yüce, pek ulu.