اِنَّ هٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهٖ تَمْتَرُوْنَ ( الدخان: ٥٠ )
Indeed
إِنَّ
şüphesiz
this
هَٰذَا
o
(is) what
مَا
şeydir
you used (to)
كُنتُم
olduğunuz
[about it]
بِهِۦ
ondan
doubt"
تَمْتَرُونَ
kuşkulanmış
inne hâẕâ mâ küntüm bihî temterûn. (ad-Dukhān 44:50)
Diyanet Isleri:
"Suçluyu yakalayın, cehennemin ortasına sürükleyin, sonra başına azap olarak kaynar su dökün" denir, sonra ona: "Tad bakalım, hani şerefli olan, değerli olan yalnız sendin. İşte bu, şüphelenip durduğunuz şeydir" denir.
English Sahih:
Indeed, this is what you used to dispute." ([44] Ad-Dukhan : 50)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Gerçekten de buydu şüphe ettiğiniz.