لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰيٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى ( النجم: ١٨ )
Certainly
لَقَدْ
andolsun
he saw
رَأَىٰ
gördü
of
مِنْ
bazılarını
(the) Signs
ءَايَٰتِ
ayetlerinden
(of) his Lord
رَبِّهِ
Rabbinin
the Greatest
ٱلْكُبْرَىٰٓ
büyük
leḳad raâ min âyâti rabbihi-lkübrâ. (an-Najm 53:18)
Diyanet Isleri:
And olsun ki Rabbinin varlığının büyük delillerini gördü.
English Sahih:
He certainly saw of the greatest signs of his Lord. ([53] An-Najm : 18)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Andolsun ki Rabbinin pek büyük delillerinden bir kısmını gördü.