مَا سَلَكَكُمْ فِيْ سَقَرَ ( المدثر: ٤٢ )
led you
سَلَكَكُمْ
sizi sürükleyen
mâ selekeküm fî seḳara. (al-Muddathir 74:42)
Diyanet Isleri:
Ancak, defteri sağdan verilenler böyle değildir; onlar cennettedirler. Suçlulara: "Sizi bu yakıcı ateşe sürükleyen nedir?" diye sorarlar.
English Sahih:
[And asking them], "What put you into Saqar?" ([74] Al-Muddaththir : 42)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Nedir derler cehenneme sokan sizi?
2 Adem Uğur
Sizi şu yakıcı ateşe sokan nedir? diye
3 Ali Bulaç
"Sizi şu cehenneme sürükleyip-iten nedir?"
4 Ali Fikri Yavuz
“-Sizi cehenneme sokan nedir?”
5 Celal Yıldırım
Sizi Cehennem´e sürüp sokan nedir?
6 Diyanet Vakfı
"Sizi şu yakıcı ateşe sokan nedir?" diye
7 Edip Yüksel
"Sizi bu cezaya sokan nedir?"
8 Elmalılı Hamdi Yazır
"Nedir sizi Sekar'a sokan?" diye.
9 Fizilal-il Kuran
Sakar´a (cehenneme) girmenizin sebebi nedir? diye.
10 Gültekin Onan
"Sizi şu cehenneme sürükleyip iten nedir?"
11 Hasan Basri Çantay
«Sizi cehenneme sokan nedir»?
12 İbni Kesir
Nedir sizi Sekar´a sürükleyen?
13 İskender Ali Mihr
Sizi sekarın içine (alevli ateşe) sevkeden (sürükleyen) nedir?
14 Muhammed Esed
"Sizi bu cehennem ateşine sürükleyen nedir?"
15 Muslim Shahin
Sizi şu yakıcı ateşe sokan nedir? diye
16 Ömer Nasuhi Bilmen
(41-42) Günahkârlardan. «Sizi cehennemde bulunmaya ne şey sevketti?»
17 Rowwad Translation Center
“Sizi Sekara/Cehennem'e sokan nedir?''
18 Şaban Piriş
-Sizi cehenneme sevkeden nedir?
19 Shaban Britch
Sizi Cehennem'e sevkeden nedir?
20 Suat Yıldırım
Onlar mutlaka cennetlerde mücrimlerin durumu hakkında, kendi aralarında konuşurlar. O suçlulara: “Neydi bu cehenneme sizi sürükleyen?” diye sorulur.
21 Süleyman Ateş
Sizi şu yakıcı ateşe ne sürükledi?
22 Tefhim-ul Kuran
«Sizi şu cehenneme sürükleyip iten nedir?»
23 Yaşar Nuri Öztürk
"Sizi sekara sürükleyen nedir?"
- القرآن الكريم - المدثر٧٤ :٤٢
Al-Muddassir 74:42