وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاضِرَةٌۙ ( القيامة: ٢٢ )
Faces
وُجُوهٌ
yüzler vardır
that Day
يَوْمَئِذٍ
o gün
(will be) radiant
نَّاضِرَةٌ
ışıl ışıl parlar
vucûhüy yevmeiẕin nâḍirah. (al-Q̈iyamah 75:22)
Diyanet Isleri:
O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır.
English Sahih:
[Some] faces, that Day, will be radiant, ([75] Al-Qiyamah : 22)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
O gün yüzler parlar, güzelleşir.