Skip to main content

وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاضِرَةٌۙ  ( القيامة: ٢٢ )

Faces
وُجُوهٌ
yüzler vardır
that Day
يَوْمَئِذٍ
o gün
(will be) radiant
نَّاضِرَةٌ
ışıl ışıl parlar

vucûhüy yevmeiẕin nâḍirah. (al-Q̈iyamah 75:22)

Diyanet Isleri:

O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır.

English Sahih:

[Some] faces, that Day, will be radiant, ([75] Al-Qiyamah : 22)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

O gün yüzler parlar, güzelleşir.