وَّكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًاۗ ( النبإ: ٢٨ )
And denied
وَكَذَّبُوا۟
ve yalanlamışlardı
Our Signs
بِـَٔايَٰتِنَا
ayetlerimizi
(with) denial
كِذَّابًا
tekzib ile
vekeẕẕebû biâyâtinâ kiẕẕâbâ. (an-Nabaʾ 78:28)
Diyanet Isleri:
Ayetlerimizi hep yalan sayıp dururlardı.
English Sahih:
And denied Our verses with [emphatic] denial. ([78] An-Naba : 28)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve delillerimizi boyuna yalanlarlardı.