Skip to main content

وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَۖ  ( المطففين: ٣٠ )

And when
وَإِذَا
ve zaman
they passed
مَرُّوا۟
yanından geçtikleri
by them
بِهِمْ
onların
they winked at one another
يَتَغَامَزُونَ
birbirlerine kaş göz ederlerdi

veiẕâ merrû bihim yetegâmezûn. (al-Muṭaffifīn 83:30)

Diyanet Isleri:

Yanlarından geçtikleri zaman da birbirlerine göz kırparlardı.

English Sahih:

And when they passed by them, they would exchange derisive glances. ([83] Al-Mutaffifin : 30)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve onların yanlarından geçerlerken, kaşlarıylagözleriyle onları işaret ederler,