Skip to main content

كَذٰلِكَ اَرْسَلْنٰكَ فِىْۤ اُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهَاۤ اُمَمٌ لِّـتَتْلُوَاۡ عَلَيْهِمُ الَّذِىْۤ اَوْحَيْنَاۤ اِلَيْكَ وَ هُمْ يَكْفُرُوْنَ بِالرَّحْمٰنِۗ قُلْ هُوَ رَبِّىْ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۚ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَاِلَيْهِ مَتَابِ

kadhālika
كَذَٰلِكَ
Thus
اسی طرح
arsalnāka
أَرْسَلْنَٰكَ
We have sent you
بھیجا ہم نے آپ کو
فِىٓ
to
میں
ummatin
أُمَّةٍ
a nation
ایک قوم (میں)
qad
قَدْ
verily
تحقیق
khalat
خَلَتْ
have passed away
گزر چکیں
min
مِن
from
اس سے
qablihā
قَبْلِهَآ
before it
پہلے
umamun
أُمَمٌ
nations
کئی امتیں
litatluwā
لِّتَتْلُوَا۟
so that you might recite
تاکہ تم پڑھو
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
to them
ان پر
alladhī
ٱلَّذِىٓ
what
وہ چیز
awḥaynā
أَوْحَيْنَآ
We revealed
وحی کی ہم نے
ilayka
إِلَيْكَ
to you
آپ کی طرف
wahum
وَهُمْ
while they
اور وہ
yakfurūna
يَكْفُرُونَ
disbelieve
کفر کرتے ہیں
bil-raḥmāni
بِٱلرَّحْمَٰنِۚ
in the Most Gracious
رحمن کا
qul
قُلْ
Say
کہہ دیجئے
huwa
هُوَ
"He
وہ
rabbī
رَبِّى
(is) my Lord
میرا رب ہے
لَآ
(there is) no
نہیں
ilāha
إِلَٰهَ
god
کوئی الٰہ برحق
illā
إِلَّا
except
مگر
huwa
هُوَ
Him
وہی
ʿalayhi
عَلَيْهِ
Upon Him
اس پر
tawakkaltu
تَوَكَّلْتُ
I put my trust
میں نے بھروسہ کیا
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
اور اسی کی طرف
matābi
مَتَابِ
(is) my return"
میرا لوٹنا ہے

طاہر القادری:

(اے حبیب!) اسی طرح ہم نے آپ کو ایسی امت میں (رسول بنا کر) بھیجا ہے کہ جس سے پہلے حقیقت میں (ساری) امتیں گزر چکی ہیں (اب یہ سب سے آخری امت ہے) تاکہ آپ ان پر وہ (کتاب) پڑھ کر سنا دیں جو ہم نے آپ کی طرف وحی کی ہے اور وہ رحمان کا انکار کر رہے ہیں، آپ فرما دیجئے: وہ میرا رب ہے اس کے سوا کوئی معبود نہیں، اس پر میں نے بھروسہ کیا ہے اور اسی کی طرف میرا رجوع ہے،

English Sahih:

Thus have We sent you to a community before which [other] communities have passed on so you might recite to them that which We revealed to you, while they disbelieve in the Most Merciful. Say, "He is my Lord; there is no deity except Him. Upon Him I rely, and to Him is my return."

1 Abul A'ala Maududi

اے محمدؐ، اِسی شان سے ہم نے تم کو رسول بنا کر بھیجا ہے، ایک ایسی قوم میں جس سے پہلے بہت سی قومیں گزر چکی ہیں، تاکہ تم اِن لوگوں کو وہ پیغام سناؤ جو ہم نے تم پر نازل کیا ہے، اِس حال میں کہ یہ اپنے نہایت مہربان خدا کے کافر بنے ہوئے ہیں اِن سے کہو کہ وہی میرا رب ہے، اُس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے، اُسی پر میں نے بھروسہ کیا اور وہی میرا ملجا و ماویٰ ہے