Skip to main content

وَّيُنْذِرَ الَّذِيْنَ قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا

wayundhira
وَيُنذِرَ
And to warn
اورڈرائے
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ان لوگوں کو
qālū
قَالُوا۟
say
جنہوں نے کہا
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
"Allah has taken
بنا لیا
l-lahu
ٱللَّهُ
"Allah has taken
اللہ نے
waladan
وَلَدًا
a son"
ایک بیٹا/ بچہ

طاہر القادری:

اور (نیز) ان لوگوں کو ڈرائے جو کہتے ہیں کہ اﷲ نے (اپنے لئے) لڑکا بنا رکھا ہے،

English Sahih:

And to warn those who say, "Allah has taken a son".

1 Abul A'ala Maududi

اور اُن لوگوں کو ڈرا دے جو کہتے ہیں کہ اللہ نے کسی کو بیٹا بنایا ہے