Skip to main content

قَالَ ذٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۖ فَارْتَدَّا عَلٰۤى اٰثَارِهِمَا قَصَصًا ۙ

He said
قَالَ
(موسیٰ نے) کہا
"That
ذَٰلِكَ
یہی ہے
(is) what
مَا
جو
we were
كُنَّا
تھے ہم
seeking"
نَبْغِۚ
ہم چاہتے
So they returned
فَٱرْتَدَّا
تو وہ دونوں پلٹے
on
عَلَىٰٓ
پر
their footprints
ءَاثَارِهِمَا
اپنے نشانوں
retracing
قَصَصًا
نشان قدم تلاش کرتے ہوئے

طاہر القادری:

موسٰی (علیہ السلام) نے کہا: یہی وہ (مقام) ہے ہم جسے تلاش کر رہے تھے، پس دونوں اپنے قدموں کے نشانات پر (وہی راستہ) تلاش کرتے ہوئے (اسی مقام پر) واپس پلٹ آئے،

English Sahih:

[Moses] said, "That is what we were seeking." So they returned, following their footprints.

1 Abul A'ala Maududi

موسیٰؑ نے کہا "اسی کی تو ہمیں تلاش تھی" چنانچہ وہ دونوں اپنے نقش قدم پر پھر واپس ہوئے