Skip to main content

اِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰى ۙ

illā
إِلَّا
(But)
مگر
tadhkiratan
تَذْكِرَةً
(as) a reminder
ایک نصیحت
liman
لِّمَن
for (those) who
اس کے لیے
yakhshā
يَخْشَىٰ
fear
جو ڈرتا ہو

طاہر القادری:

مگر (اسے) اس شخص کے لئے نصیحت (بنا کر اتارا) ہے جو (اپنے رب سے) ڈرتا ہے،

English Sahih:

But only as a reminder for those who fear [Allah] –

1 Abul A'ala Maududi

یہ تو ایک یاد دہانی ہے ہر اس شخص کے لیے جو ڈرے